Испанцы в Ростове

В среду, 7 ноября 2012 года, в академии сомелье Mozart Wine House при поддержке Восточно-Европейской Ассоциации сомелье и экспертов и в сотрудничестве с компанией «МБГ» прошла встреча с представителями группы винных домов LA RIOHA ALTA S.A. — экспорт-менеджером Luis Del Aguila и Julio Saenz, энологом LA RIOHA ALTA S. A. Испанские гости в ходе презентации рассказали о виноградниках компании, расположенных в различных регионах Испании, и о том, что означают цифры на этикетках вин, производимых на винодельнях АО LA RIOHA ALTA.

Mozart Wine House не преминул случаем поговорить с иностранными специалистами о том, как стать энологом и каковы тренды продаж испанского вина в мире.

Mozart Wine House:
— Хулио, Вы являетесь главным технологом винных домов АО LA RIOHA ALTA, однако виноградники и винодельни компании расположены в противоположных концах страны. Вы успеваете везде контролировать процессы лично, в таком случае Вы, вероятно, живете в на колесах?

Julio Saenz:
— Я действительно много передвигаюсь, ведь наши лучшие белые вина производятся из винограда Альбариньо, выращенного на виноградниках на самом юге Галисии, а красные вина — на бодегах в Риоха Альта и Рибера-дель-Дуеро. Однако я работаю не один, у нас в компании есть ещё шесть энологов и более 100 постоянных работников. Ну, а живу я в 45 км от Риохи.

Mozart Wine House:
— Вы возглавляете весь департамент технологов предприятия, скажите, а когда Вы решили стать энологом?

Julio Saenz:
— На самом деле я — фармацевт. Я изучал фармацевтику в Саламанке, а потом вернулся домой в Риоху и понял, что хочу заниматься только вином. Конечно, я прошел долгий путь, чтобы стать директором технологического департамента в Ла Риоха Альта, это же одно из пяти крупнейших хозяйств в Испании. Сначала я получил степень Мастера, зачем изучал энологию в Логроньо, начинал простым технологом… Теперь виноделие — это моя жизнь, и я не перестаю учиться.

Mozart Wine House:
— И сколько Вам было лет, когда Вы приняли такое кардинальное решение?

Julio Saenz:
— 22. И с 1996 года я неизменно работаю в Ла Риоха Альта.

Mozart Wine House:
— Луис, Вы бегло говорите по-русски. Россия — это важный рынок для Вашей компании?

Luis Del Aguila (замявшись):
— Наши вина продаются в 72 странах мира, есть, конечно, более активные рынки, чем Россия. Так, на первом месте идут продажи в США, затем — Англия, Мексика, Бразилия и Германия. Сейчас растут продажи на китайском рынке, но, если честно, из-за низкого уровня культуры потребления вина китайцами, этот рынок не так интересен для нас. В Россию мы зашли только 7 лет назад, так что для нас это новый рынок.

Mozart Wine House:
— И есть ли изменения? Каковы тенденции рынка?

Luis Del Aguila:
— Конечно, прогресс налицо. Интерес к испанским винам растет, причем как к белым, так и к красным. И для нас важно, что российский потребитель понимает: вина из автохтонных испанских сортов винограда — это уникальный продукт.

Julio Saenz:
— Да, такие как Альбариньо, которые называют аналогом Совиньон Блан или Рислинга. Моё мнение, что это абсолютно самостоятельный сорт, который нельзя сравнивать ни с чем. Вы, наверное, поняли это, попробовав «Лагар де Сервера»?

Mozart Wine House:
— Да, это действительно очень самобытное вино, свежее и фруктовое. Ну, а Ваши любимые вина представлены среди образцов сегодняшней дегустации? И, если можно, пару слов о том, с чем бы вы их порекомендовали пить.

Julio Saenz:
— Я предпочитаю вино из Риоха Альта 2004 года. Причём в сочетании с блюдом из риса с соусом.

Luis Del Aguila (смеется):
— Да, Хулио любому мясу предпочитает рис! А моё любимое вино — это 904 (это название произошло от даты присоединения к хозяйству бодеги Арданса в 1904 году, но чтобы потребитель не путал название с винтажом, мы убрали единицу), оно идеально сочетается с шоколадом.

Mozart Wine House:
— Спасибо за рекомендации, за Ваш интереснейший мастер-класс и ждём Вас снова в нашей академии!

ВЕРНУТЬСЯ К ФОТОРЕПОРТАЖАМ